Новости
11 октября 2024
Приветствие ректора АлтГУ участникам Международного симпозиума по развитию кыргызской государственности
читать дальше
11 октября 2024
НОЦ «Большой Алтай» укрепляет международные связи на форуме «Алтай – Азия 2024»
читать дальше
10 октября 2024
Горный Алтай как прародина тюрков: вклад НОЦ «Большой Алтай» в изучение тюркской тематики
читать дальше
10 октября 2024
Юлии Лысенко присвоено звание «Почетный профессор Научно-исследовательского института развития туризма»
читать дальше
08 октября 2024
Исламский фактор в повстанческом движении казахского аула исследовали эксперты НОЦ «Большой Алтай»
читать дальше
01 октября 2024
Обитали ли мамонты на территории Кыргызстана: археолог о древнем периоде истории на Sputnik Кыргызстан
читать дальше
01 октября 2024
Об итогах этнографических экспедиций рассказал эксперт Большого Алтая на радио «Маяк Барнаул»
читать дальше
30 сентября 2024
НОЦ «Большой Алтай» проведет экспертную сессию на форуме «Алтай – Азия 2024»
читать дальше
«Изучать, чтобы сохранять»: интервью с экспертом НОЦ «Большой Алтай»
17 июля 2024, 00:00
17 июля – День этнографа. Этот неформальный праздник празднуется в нашей стране с 1970 годов. Чтобы узнать специфику работы современного этнографа и познакомиться с необычными историческими находками, корреспондент газеты «За науку» Эльвира Петренева побеседовала с экспертом НОЦ алтаистики и тюркологии «Большой Алтай», директором ИИМО АлтГУ Иваном Назаровым.
– Я могу назвать время, когда решил связать свою жизнь с этнографией. Это был июль 1996 года, когда мы, будучи первокурсниками исторического факультета отправились на археологическую практику в Красногорский район Алтайского края. Тогда мы работали на археологическом памятнике в селе Пильно. Как, оказалось, в этом селе живут кумандинцы. Интересуясь их историей, культурой народа, я увлекся, стал заниматься этнографией, читать и писать научные работы по этой теме. Все последующие курсовые были связаны с этнографией. Потом, на старших курсах, стал ездить в этнографические экспедиции в Красногорский и Солтонский районы. В дальнейшем я познакомился с омскими этнографами, с которыми отправился в совместную экспедицию в 1999 году. Мы поехали на север Омской области, там живут сибирские татары – несколько деревень на берегу Иртыша. Работали в течение трех недель, собирали этнографический материал, который чем-то напоминал наши алтайские материалы, особенно то, что касается охоты. На тот момент в Омском государственном университете была одна из сильнейших кафедр этнографии, которую возглавлял именитый ученый Николай Аркадьевич Томилов. Он и стал моим научным руководителем.
– Как вы отмечаете профессиональный праздник?
– Во время практики с омскими коллегами я познакомился с таким явлением, как День этнографа. Он отмечается 17 июля. Эта дата выбрана неслучайно. Все потому, что в этот день родился Николай Николаевич Миклухо-Маклай – основатель этнографии в нашей стране. Этот человек первым отправился в длительную экспедицию, чтобы изучить культуру и традиции папуасов. Традиция празднования связана с кафедрой этнографии в Ленинградском государственном университете и именем Рудольфа Фердинандовича Итса – руководителя этой кафедры. Этнографические практики студенческие обычно проходили в июле, после сессии. Студентам во время практик нужно было такое событие, которое бы сплачивало их, создавало романтику профессии. Так и возник этот праздник, как событие в рамках полевой этнографической жизни. Нет четкого сценария, как отмечать День этнографа, в каждом городе и университете своя традиция. Отпечаток накладывает и та этническая среда, в которой студенты работают. Здесь есть посвящение студентов в этнографию, как в профессию, символические, шутливые испытания, обязательно общая трапеза и концерт. Замечу: раньше, во время выезда с нашими студентами, мы также проводили праздник День этнографа, объявляли этот день нерабочим. Делали восхождение на ближайшую гору, готовили праздничный обед, концерт, разыгрывали разные шутливые сценки. Студенты произносили клятву, в которой они отражали уважение к изучаемой культуре, клялись, что будут любить и уважать другие народы. Это тоже важный воспитательный момент. Люди должны позитивно и уважительно относиться к другой культуре, религии, традициям.
– Какими, на ваш взгляд, качествами должен обладать этнограф?
– Единого рецепта нет. Масса примеров, когда успешными этнографами становились люди самого разного характера. В нашей профессии очень важно слышать и уважать собеседника. Если не будет этого уважения и стремления выстроить диалог, то ничего не получится. Во главе угла должно стоять также и уважение к другой культуре, которую изучаешь. Важны и знания психологии. В ходе общения нужно смотреть за реакцией собеседника и понимать: устал он или нет, нравится ли ему вообще тема, которая обсуждается. Это на самом деле тяжелая работа, потому что человек, который находится в экспедиции, напряжен постоянно. Информационный поток непрерывный. Нужно грамотно организовывать свое время, четко понимать, с кем, и о чем нужно беседовать. Важно учитывать, что люди не всегда располагают временем для общения, они заняты своими делами, и их приходится отрывать для разговора.
Исследователь должен четко понимать границы своей и чужой культуры. Нередко погружение в другую культуру связано с тем, что нужно жить той же жизнью, что живут люди. К примеру, в последней экспедиции в Кыргызстане, откуда я вернулся на днях, мы жили в сельском доме вместе с семьей учителя в их доме. Жили, как они. Хозяева спят на полу, и мы спим на полу. Они едят, сидя на полу, и мы точно так же. Мы подстраиваемся под тот режим жизни, который существует в этой семье. Едим то же, что и они. Не всегда это может нравиться человеку из другой среды. Здесь нужно уметь подстраиваться под условия.
– Как раз хотела поговорить про вашу последнюю экспедицию. Расскажите о ней подробнее.
– Экспедиция проходила с 4-го по 14-е июля в Кыргызской Республике, в Ошской области, в Кара-Кульжинском районе, в долине Алай-куу, в пределах Алайской горной системы (на границе с Китаем). Это труднодоступный район с точки зрения передвижения. Связано это с высокогорностью. Дорожная сеть не развита: дороги узкие, вдоль обрыва рек проложены трассы. Труднодоступность и приграничность этого района предопределили сохранение традиционных черт хозяйства, материальной культуры и социальных отношений, этикета.
В экспедиции участвовали ученые этнографы из России, я в частности, коллеги из Горно-Алтайска, из Кыргызстана. Мы получили возможность изучать традиции высокой степени сохранности. Здесь распространено скотоводство, земледелие не получило такого распространения из-за рельефа и климатических условий. Но, тем не менее, можно встретить посадки ячменя, пшеницы, картофеля и некоторых других овощей. Скотоводство – традиционная отрасль хозяйства кыргызов. Скот в разное время локализуется в разных местах: в зимнее время – ближе к аилам, населенным пунктам. В летнее время на высокогорных пастбищах – джайлоо. Сейчас большая часть населения находится именно там.
– А что сохранилось с древних времен?
– Сырьевая база устойчивая, она сохранилась с древних времен. Раньше, как и сейчас, баранину ели. Сохранилась традиционная молочная пища: кымыз, айран, сухой сыр («курут»). Из шерсти, получаемой в гигантских объемах, производится войлок, из которого делается покрышка юрты, ковры. Юрты изготавливаются до сих пор, но сейчас люди стали использовать и покупные палатки из-за удобства их использования и перевозки. Не всегда юрту можно перенести на новое место в условиях высокогорий. Впечатляет сохранность ремесленных технологий. Например, здесь сохранились войлочные юрты «боз уй», которые создаются по традиционным канонам. Также повсеместно женщины изготавливают красивые войлочные ковры, производство их очень трудоемкое и завязано на семейных отношениях, они – часть приданного.
Конечно, нас интересовала и охота, как самая древнейшая отрасль хозяйства. В высокогорьях Тянь-Шаня и Алая эта отрасль хозяйства играет важную роль. Особенно почитались охотники, использующие оружие («мергенчи» – снайпер). Этот особый статус охотника в Алайкуу отражен на могильных сооружениях. На могилах мергенчи можно встретить установленные черепа с рогами архара. Здесь, как и в других районах Кыргызстана, большую роль играла соколиная охота. Она сохраняет свое значение и сегодня. Есть много мастеров-охотников, которые называются «кушчу». Они приручают ястребов, чтобы охотиться на лис, шакалов, дикую птицу. Это не только спортивное развлечение и возможность показать свое превосходство. Мы зафиксировали глубинную связь охотника и птицы. Дело в том, что ястреб здесь воспринимается как лучший друг или даже близкий родственник охотника. Кроме того, нам удалось уточнить родовой состав местных киргизов, которые на протяжении многих десятилетий не менялся из-за приграничности и труднодоступности района.
– В скольких экспедициях вы бывали?
– Я был примерно в трех десятках экспедиций. Экспедиция для непосвященных круга людей воспринимается обычно так: исследователь едет на какой-то остров, долго пролезает через горы, лианы пробирается, и где-то далеко на полянке сидят первобытные люди и точат каменные топоры…. Такая зарисовка из приключенческого фильма.
Конечно, в реальности это далеко не так. Нужно понимать, что сейчас такого нет. Ожидать, что по приезде везде встретишь невероятную архаиуа, не приходится. Мы работаем в районах, где исследователи уже были до нас. Наша задача – не найти чего-то уникальное. Задача любой этнографической экспедиции – посмотреть, как живет народ сейчас. Мы смотрим на быт, традиции, уклад самой жизни и то, как он меняется. Попутно узнаются любопытные и порой уникальные подробности о жизни людей.
– Что стало открытием для вас?
– «Открытием» стало то, что мы обнаружили в прошлом году. Мы обнаружили в Чаткальском районе, что на юге Кыргызстана, снегоступы. В условиях высокогорья Тянь-Шаня зимой выпадает толстый слой снега, около двух-трех метров. Естественно, передвижение людей в эти месяцы затруднено. Поэтому люди изобрели снегоступы – лыжи, как ракетки. В этнографической литературе упоминалось, что на Тянь-Шане они тоже использовались. В прошлогодней экспедиции мы установили, что такие снегоступы изготавливают до сих пор. В 2024 году в долине Алай-куу мы пытались понять, есть ли они у них. Как оказалось, в отдельных долинах есть.
Также мы сравниваем культуру алтайцев и киргизов. Параллели, т.е. сходства выявляются. И когда мы их устанавливаем, то пытаемся понять, как они адаптированы к местным условиям и каковы истоки этих культурных явлений. Известно, что в пределах Северного Алтая охотились раньше на лыжах скользящего типа. Чтобы отталкиваться, алтайцы использовали специальный деревянный посох. Он был длинным, а на конце была лопасть, такая лопатка, которая позволяла расчищать снег и отталкиваться. В Алае мы буквально неделю дней назад встретили охотника, который рассказал, что они охотятся пешком и используют палку, с помощью которой опираются на снег. Получается, что такое интересное явление, как шест для передвижения по снегу, адаптировалось на Алтае в виде лопаточки, а у них – существует в виде простого шеста.
СПЕЦВОПРОС
– Насколько территория Большого Алтая насыщена этнографическими объектами?
– Поставим вопрос по-другому. Есть ли на территории Большого Алтая местности, где нет этнографических объектов? Если смотреть в узком смысле, то Большой Алтай – приграничные территории Монголии, Китая, России и Казахстана, связанные горной системой. Здесь проживают близкие по происхождению, хозяйству скотоводческие, тюркские или монголоязычные народы. Многие элементы культуры у них похожи: юрты, еда, одежда. Но различия есть в мировоззрении, идеологии, религии, диалектах. Если понятие «Большой Алтай» масштабировать как историко-культурную область, то она уже включает в себя большую часть Казахстана, Южную Сибирь, Монголию, часть Китая и Кыргызстана тоже. И в этих регионах можно встретить похожие культурные явления. Конечно, все это пространство заселено и другими народами, у которых таких традиций уже не осталось. Тем не менее, уголки, где все еще много традиционности, – есть. Долина Алайкуу, в которой мы работали в этом году – яркий тому пример. Это очень важная тема: изучать традиции, чтобы их понимать и сохранять. Жизнь стремительно меняется. Сложно представить мир в будущем, где все мы – люди однообразны. Это самый страшный сценарий в нашей истории – люди все одинаковы и похожи. Наша сила в том, чтобы постоянно искать себя, свое отличие. Этим мы, этнографы, и занимаемся. Кстати, именно для того, чтобы таких специалистов – этнографов, работающих с материалами Южной Сибири и Центральной Азии, стало больше, в 2024 году наш институт истории и международных отношений осуществляет набор на программу бакалавриата «Антропология и этнология». Уверен, что с новым пополнением команды этнографов нам станет легче изучать наш постоянно меняющийся мир!
Источник.
Библиотека Тюрколога
Элемент не найден!